LXXXV
Privlačan užas
"O, razvratniče, s neba siva,
ruševnog poput tvoje kobi,
koja se misao sad sliva
da tvoju praznu dušu robi?"
- Ja, gladan mraka i tajanstva,
svega što neizvesnost krije,
neću cvileti zbog izgnanstva,
kao za Rimom Ovidije.
Nebo, k'o žalo razriveno,
u tebi ponos svoj zrcalim!
Na tvom oblaku, uvijenom
u crno, san moj grobu hodi,
a tvoje munje širom pali
Pakao što mi srcu godi!
Šarl Bodler, Cveće zla, 1857
Joel-Peter Witkin